후회 영어 로 - huhoe yeong-eo lo

살면서 후회가 되는 것들 다들 하나씩 있으시죠?

오늘은 이럴때 사용하는 영어 표현을 알려드리려고 해요!

이 표현은 많은 분들께서 알고 계실것 같지만 그래도 정말 중요한 표현이기에 한번 알려드려 보겠습니다.

Script를 볼게요!

Chandler : I know there will be many moments in the years to come when I will regret asking the following question, but Andrew is?

많은 순간들이 다가오는데 내가 질문 물어보는걸 후회할거 같기는 한데, 앤드류?

Aurora : HE's new

새 남친이야.

Chandler : OH, so what you're saying is you're not completely fulfilled by Rick, Ethan and myself?

너가 말하는게 릭 이던이랑 나로도 안되는거야?

Aurora : NO, that's not exactly what I was.

그거 정확히 나 아냐.

Chandler : Well, you know most women would kill for three guys like us.

대부분 여자들은 좋아 죽었을거야 우리덕에.

Aurora : So what do you want?

뭘 원하는데?

Chandler : You

Aurora : You have me!

이미 사귀잖아!

Chandler : Nono just you.

아니 너만!

Aurora : What do you mean?

뭔소리야?

Chandler : Lose the other guys.

나머지 애들은 버려.

Aurora : like all of them?

전부다?

Chandler : Come on we are great together, why not?

우리 같이 좋잖아 왜?

Aurora : why can't we just have what we have now? why can't we just talk and laugh, and make love, without feeling obligated to on another.. and up until tonight I thought that's what you wanted too.

우리 그냥 이러면 안돼? 그냥 대화하고 웃고 좋아하고 그냥 감정없이 서로에게 의무 없는 그런.. 그리고 너도 이거를 원하는 줄 알았찌.

Chandler : Well, you know part of me wants that , but it's like I'm two guys you know? I mean one guy's going shut up this is great! but there's this other guy. Actually it's the same guy that wells up every time that Grinch's heart grows three sizes and breaks that measuring device... And he's saying you know, this is too hard get out!

응 일부는 그렇기는 한데 내속에 다른 내가 있어. 내속엔 조용히해 괜찮아 그러는데 다른 애는 그린치 심장이 세배 커질때마다 울만큼 감성이 풍부해서.. 그런데 얘가 너무 힘들어서 그만두라고 해

Aurora : So which one of the two guys will you listen to?

그래서 누구 말 들을래?

Chandler : I don't know I have to listen to both of them, they don't exactly let each other finish...

일단 둘다 듣는데 끝날지는 모르겠네.

Aurora : which one?

누구말 들을래?

Chandler : The second guy.

두번째 녀석

Aurora : Well, call me if you change your mind.

맘바뀌면 연락해

Chandler : Sorry, the first guy runs the lips.

어 첫번째 녀석이 나왔네.

후회하다는 영어로 Regret이라는 동사를 사용합니다!

regret 다음에 to 부정사와 ~ing 형태인 동명사가 나올때 그 의미가 조금 달라요.

regret 다음에 to 부정사가 나오게 되면 ~ 하게 될것을 후회하다 라는 표현입니다.

반면 regret 다음 동명사가 나오게 되면 이미 한 것을 후회하다 라는 표현으로 알고 계시면 될 것 같아요 :)

오늘은 후회하다를 영어로 어떻게 표현하는지에 대하여 알아보았습니다!

오늘도 포스팅 읽어주셔서 감사합니다! :D

<영어 꼴찌, 9등급이 초단기간 내 외국인과 말할 수 있는 비밀을 알고 싶다면 아래 사이트를 참조해주세요!>

https://unenglish.co.kr/

후회 영어 로 - huhoe yeong-eo lo

후회 영어 표현법 제 2탄!

후회 할 때 사용할 수 있는 세 가지 표현들

후회 영어 로 - huhoe yeong-eo lo

would/should/could have pp

지난 번 표현에서 소개해드렸어요.

오늘은 일반적으로 “후회”하는 표현.

확인해주세요! :D

후회 영어 로 - huhoe yeong-eo lo

“I was immature.”

아, 내가 부족했어.

(실수했다.)

※immature:미숙한

후회 영어 로 - huhoe yeong-eo lo

A : Hey! what’s the problem?

왜? 뭐가문제야??

B : Oh, my! I was immature!

아… 나 실수했다. (뭔가 부족했다.)

후회 영어 로 - huhoe yeong-eo lo

“I was stupid.”

난 어리석었어.(후회)

후회 영어 로 - huhoe yeong-eo lo

I was young, and I was stupid.

난 어렸어. 그리고 또 어리석었지…

후회 영어 로 - huhoe yeong-eo lo

“regret”

후회, 회한

“regretful”

후회하는

후회 영어 로 - huhoe yeong-eo lo

I’m filled with regrets.

나 진짜 후회해.

※be filled with : -로 가득 찬

I feel regretful.

진짜 안타깝다. 진짜 후회해.

후회 영어 로 - huhoe yeong-eo lo

또 궁금했던 표현들이 있나요?

댓글로 남겨주시면

다음 편에서 설명해드릴께요!

후회 영어 로 - huhoe yeong-eo lo