[번 호] 106 / 139 [등록일] 98년 07월 09일 09:04 Page : 1 / 5 안녕하십니까? 이 글은 지난 6월 28일에 같은 제목으로 올렸던 글과 같은 내용입니다. 막상 지우고 나니 제가 연이어 올린 글을 읽으신 분께서 "처음에 올렸다 기왕 몇 마디 추가하는 김에 이해를 돕고자 제가 주장하는 바를 정리해 첫째, 주변에서 "14 ea."식으로 표기하는 것은 잘못입니다. 보통의 미국 둘째, 미국 군인사회에서 "14 ea."식의 표기를 씁니다. 민간에서는 안씁 셋째, 미군부대에서 이 용법을 직접 체험하신 분들께서는 "ea."가 "(몇) 이상입니다. 아래에 제가 처음에 작성했던 글이 있습니다. 한 번 읽어
주변에서 영어 약자 "ea."를 "(몇) 개"의 뜻으로 쓰는 것을 자주 볼 수 예를 들어 물건을 구입할 때 한 품목 열개를 사면 영수증을 써주며 수량 영어 약자 "ea."는 "each"의 약자입니다. 주로 "each"가 부사로 쓰일 때
그러니까 누군가가 위의 용례 즉 "(낱)개당 (얼마)"의 용례를 보고 "ea." 끝 안 태익입니다. EA는 EACH의 약어로서 갯수를 지칭하는 단위이고 PC는 PIECE의 약어로서 마찬가지의 단위입니다. 하지만, 일반적으로는 두가지 단위의 뚜렷한 구분은 없으니 명확하게 구분하여 사용할 필요까지는 없다고 봅니다. --------------------- [원본 메세지] --------------------- 패킹리스트나 인보이스 상에서 상품의 수량을 나타내는 단위인 EA와 PCS는 거의 같은 쓰임이라고 생각되어지는데 이 두가지는 자기 맘대루,,자기가
쓰고싶은거 쓰면 되는건지 갑자기 궁금해집니다. 서류 작성하다가 지금 너무 궁금해서 여쭈어봅니당.
|